SIGNIFICANCE OF MARRIAGE CERTIFICATE TRANSLATION BY AUTHORIZED TRANSLATORS
A Marriage Certificate is an
authorized document allotted by a governing authority that indicates that the
couples described on the Wedding Certificate have a lawful marriage. In many
countries, a marriage certificate is detailed about couples and it is a public
record.
It includes the information about,
whom you married, where you were married, when you were married, who performed
the marriage ceremoniously, and who was present at the marriage function. To be
acceptable as a lawful record, a marriage certificate necessities to show the
government stamp or be embossed with an official stamp.
Requirement of Marriage Certificate Translation
If you were married in some other country and
needed to make it certified in your home-grown nation, you’ll require a
certified marriage certificate translation. And also need related documents
such as birth certificates, passports, etc. Be certain to know the state of
affairs with the agency.
Where I Use My Translated Marriage Certificate?
Marriage certificate translation is
important to submit when the record of the marriage between two persons is
needed. Some examples are:
·
Applying for immigration
·
Applying for social welfare achievements
·
Opening joint bank accounts
·
Claiming the life insurance of a wife
·
Claiming government interests
The best approach to guarantee your marriage certificate translation for immigration is to take services of
certified and authorized language service agencies or known agencies that are
accustomed to immigration complications will make certain that your
certificates are acceptable to the country where you are applying.
The translator needs to validate
that the translation is accurate and authentic to the best of his ability and
that the certification procedure holds the translator’s name, signature,
address, and date and time of certification. If the translation has been made
by an agency, the certificate of accuracy requires be signing up and stamping
by the agency. A similar signature and stamp require to be needed in a complete
translated document.
Several certified translation agencies are familiar with providing certified translations, and can rapidly arrange for
documents that meet or go beyond translation necessities. For instance, they
will assess your certificates, contain a declaration attesting to the
translation accuracy, and have these certificates notarized if required.
We, the JILT Pvt. Ltd. has a team of highly qualified translators who will translate
quickly and accurately the Marriage Certificate and other Documents into all
Languages, like English, Urdu, Arabic, Spanish, German, Persian, French,
Japanese, Italian, Korean, Russian and all Indian local and state Languages.
Our professional proofreaders will make confident that the translation is
perfect and that the document is appropriately formatted.
Comments
Post a Comment